360° Stance Detection A Maximum-Entropy-Inspired Parser A Semantic Concordance A Translator's Workstation ABL: Alignment-Based Learning ACL in 1977 Abstractive Timeline Summarization Accommodating Context Change Accountable Error Characterization Accurate Function Parsing Accurate Unlexicalized Parsing Acrostic Poem Generation Action Verb Corpus Action-Sensitive Phonological Dependencies Active Curriculum Learning Acyclic Context-sensitive Grammars Adaptively Sparse Transformers Adjective based inference Adjoining Tree-to-String Translation Adversarial Contrastive Estimation Adversarial Semantic Collisions Adversary-Aware Rumor Detection Advertising Legality Recognition Affect-Driven Dialog Generation After Linguistics-based MT Agreement Target Situations Alias-i Threat Trackers Aligning tagged bitexts Alignment by Agreement Ambiguous propositions typed An Experimental Parser An Integrated Understander Analyzing Telegraphic Messages Annealing Knowledge Distillation Annotating Discourse Anaphora Annotating Online Misogyny Answering Clarification Questions Any-language frame-semantic parsing Applied Text Generation Arabic Curriculum Analysis Arabic Dialect Identification Are Emojis Predictable? Articulatory Speech Synthesizer Artificial Intelligence Corporation Aspect-Based Argument Mining Aspect-Controllable Opinion Summarization Attention Word Embedding Attentive Language Models Auditory Speech Preprocessors Author's Sentiment Prediction Automated Crossword Solving Automated Text Summarization Automated Tone Transcription Automatic Acronym Recognition Automatic Animacy Classification Automatic Article Restoration Automatic Authorship Attribution Automatic Cloze-Questions Generation Automatic Grammar Acquisition Automatic Linguistic Classification BERT-based Lexical Substitution Bayesian Query-Focused Summarization Best-First Surface Realization Better Twitter Summaries? Better k-best Parsing Beyond Word N-Grams Beyond translation memories Bidirectional Contextual Resolution Binary Paragraph Vectors Blank Language Models Boosted Dense Retriever Bootstrapping Parallel Corpora Bootstrapping Parallel Treebanks Bootstrapping toponym classifiers Bottom-Up Abstractive Summarization Bottom-Up Earley Deduction Bridging Textual Ellipses Buffered Shift-Reduce Parsing CSR Corpus Collection CSR Corpus Development CSR Data Collection Capitalizing Machine Translation Care Episode Retrieval Cascaded ATN Grammars Cascaded Head-colliding Attention Cascaded Markov Models Categorial Unification Grammars Categorizing Comparative Sentences Category-Driven Content Selection Cause-Effect Relation Learning Chengyu Cloze Test Chinese Base-Phrases Chunking Chinese Novelty Mining Chinese Segmentation Disambiguation Chinese Word Segmentation Chunk Parsing Revisited Chunk-Based Statistical Translation Chunking Historical German Cipher Type Detection Class-Driven Attribute Extraction Classification-based Contextual Preferences Cluster-based Web Summarization Cognition-aware Cognate Detection Collaborative Dependency Annotation Colouring Summaries BLEU Combined Word Alignments Combining Constituent Parsers Comparative Snippet Generation Comparatives and Ellipsis Competitive Grammar Writing Computational Cognitive Linguistics Computing Genitive Superlatives Computing Lexical Contrast Computing Prosodic Morphology Computing Story Trees Computing Weakest Readings Computing Word-Pair Antonymy Concretion: Assumption-Based Understanding Confidence through Attention Conjunctive Categorial Grammars Connectionism and Explanation Connotation in Translation Constant-Sense Connection Paths Constituent-based Accent Prediction Constituent-based Accent Prediction Constraint-Based Categorial Grammar Constructing Lexical Transducers Constructing Semantic Tagsets Content-Based Citation Recommendation Context-Aware Cross-Lingual Mapping Context-Aware In-Page Search Context-Based Machine Translation Context-Dependent Sense Embedding Context-Sensitive Electronic Dictionaries Contextual Reference Resolution Controllable Abstractive Summarization Controllable Sentence Simplification Controlling controlled English Conversational Semantic Parsing Conversationally Relevant Descriptions Convolutional Self-Attention Networks Cooking with Semantics Coping with Extragrammaticality Coreference-Aware Dialogue Summarization Coreference-Based Text Simplification Coreference-inspired Coherence Modeling Corpus-Based Grammar Specialization Corpus-based Content Construction Corpus-based Sinhala Lexicon Corpus-driven Metaphor Harvesting Count-Invariance Including Exponentials Cross-Language Entity Linking Cross-Lingual Content Scoring Cross-Lingual Genre Classification Cross-Lingual Phrase Retrieval Cross-Vowel Phonotactic Constraints Cross-cultural Deception Detection Cross-lingual CCG Induction Cross-lingual Synonymy Overlap Crowdsouced translation practices Crowdsourcing Inference-Rule Evaluation Crowdsourcing Ontology Lexicons Crowdsourcing for NLP D-Tree Substitution Grammars DA-Transformer: Distance-aware Transformer Data-Driven Text Simplification Data-oriented Monologue-to-Dialogue Generation De-Conflated Semantic Representations De-Constraining Text Generation Deciphering Foreign Language Deciphering Related Languages Decision Conversations Decoded Decomposing Semantic Inference Deep Keyphrase Generation Degrees of Understanding Delexicalized Paraphrase Generation Delta Embedding Learning Demographic-aware word associations Dependency Graph-to-String Translation Dependency Unification Grammar Dependency parser demo Dependency-Based Word Embeddings Deriving polarity effects Describing discourse semantics Desparately Seeking Cebuano Detecting Stylistic Deception Detecting Visual Text Determinantal Beam Search Developments in Systran Dialectology by Computer Dialogue Macrogame Theory Dialogue-Based Relation Extraction Dimsum @LaySumm 20 Disambiguated skip-gram model Discontinuities in Narratives Discours et compositionnalite Discourse-constrained Temporal Annotation Discrimination-Net for Hindi Disjunction without Tears Distributed Language Models Distributed Parse Mining Distributional Part-of-Speech Tagging Distributional Semantic Models Document Detection Overview Domain Communication Knowledge Domain-Specific Image Captioning Domain-Specific Paraphrase Extraction Dynamic Argument Structure Dynamic Coreference-Based Summarization Dynamic Data Fusion Dynamic Dependency Parsing E-Connecting Balkan Languages E-rating Machine Translation E.C. Language Projects EDR Electronic Dictionary Early Rumour Detection Easy-first Coreference Resolution Economy in TAG Efficient Bottom-Up Parsing Efficient EUD Parsing Efficient Transformation-Based Parsing Embedding Semantic Taxonomies EnAsCorp1.0: English-Assamese Corpus Encoding Linguistic Corpora Ends-based Dialogue Processing English Resource Semantics English Right Dislocation Entities' Sentiment Relevance Entity Hierarchy Embedding Error Return Plots Error-tolerant Tree Matching Error-tolerant speech-to-speech translation Errors in wikis Evaluating Evaluation Measures Evaluating Roget`s Thesauri Evaluating Term Extraction Evaluation of software Event-Based Extractive Summarization Event-Driven Headline Generation Evidence-Based Word Alignment ExB Text Summarizer Example-based controlled translation Exemplar-Based Sense Modulation Experience Grounds Language Exploiting `Subjective' Annotations Exploring sentence informativeness Extended Generative Lexicon Extended Graph Unification Extending Translation Memories Extracting Appraisal Expressions Extracting Contextual Evaluativity Extracting Nested Collocations Extrapolation in NLP FBK @ IWSLT-2008. Fact-based Text Editing Factor-Analysis of Correspondences Factored Translation Models Facts That Matter Fast WordPiece Tokenization Features and Agreement Features and Formulae Features and Values FinDSE@FinTOC-2019 Shared Task Financial Opinion Mining Finite-State Non-Concatenative Morphotactics Finite-state Scriptural Translation Finnish Paraphrase Corpus Flexible Visual Grounding Focusing in Dialog Focusing in Dialog Forest-guided Supertagger Training Formalizing translation memories Fourth-Order Dependency Parsing FrameNet and Typology Frugal Paradigm Completion Functional Distributional Semantics Game-Based Video-Context Dialogue Generalized Left-Corner Parsing Generalized Multitext Grammars Generating Elliptic Coordination Generating Grammar Exercises Generating Numerical Approximations Generating Question-Answer Hierarchies Generating Syntactic Paraphrases Generating Topical Poetry Generating a Table-of-Contents Generation Under Uncertainty Generative Conversational Networks Geometriser le sens Georgetown University Presentation Gisting Continuous Speech Globally Normalized Reader Goal-Oriented Script Construction Good-Enough Example Extrapolation Grammaires d'unification polarisees Grammatical Machine Translation Grounded Textual Entailment Growing Semantic Grammars Growing Semantic Grammars Guided Earley Parsing Half-Context Language Models Handling Syntactic Extra-Grammaticality Hebrew Psychological Lexicons Helpfulness-Guided Review Summarization Heuristic Authorship Obfuscation Hierarchical Chunk-to-String Translation Hierarchical Phrase-Based Translation High-Probability Syntactic Links Hindi Word Sketches Hippocratic Abbreviation Expansion Hosting Volunteer Translators Human Language Modeling Hybrid Text Chunking Hypertext and Deixis Hypertextual Grammar Development IIITBH-IITP@CL-SciSumm20, CL-LaySumm20, LongSumm20 INQUERY System Overview Identifying Hijacked Reviews Identifying Opinionated Sentences Identity Deception Detection Incremental Dependency Parsing Incremental Finite-State Parsing Incremental LTAG Parsing Incremental Query Generation Incremental Sentence Processing Incremental Topic Representations Individuals and Modality Inducing Romanization Systems Inducing Temporal Graphs Inference in DATR Information Extraction Overview Information Space Dashboard Information-Based Machine Translation Information-based Case Grammar Insertion-based Tree Decoding Intentions in Communication Interactive Predictive Parsing Interactive Speech Understanding Interactive Topic Modeling Internationalization and Translatability Internet-Augmented Dialogue Generation Interoperable Semantic Annotation Interpretation as Abduction Interpretation without Semantics Interpreting Temporal Adverbials Investigating Discourse Relations Is Attention Interpretable? Is Coordination Quantification? Is MT Linguistics? Is MT Linguistics? Is N-Best Dead? Issues under negotiation Iterative Domain-Repaired Back-Translation K-Best A* Parsing K-Best Suffix Arrays Keyword-based Document Clustering Korean NLP2RDF Resources LIMSI @ WMT11 LIMSI @ WMT12 LIMSI @ WMT13 LIMSI@IWSLT'16: MT Track LSTM CCG Parsing LSTMs Compose---and Learn---Bottom-Up Language Proficiency Scoring Language-Agnostic Twitter-Bot Detection Large-Scale Cognate Recovery Large-Scale QA-SRL Parsing Latent Document Re-Ranking Latent Topic Embedding Layer-Based Dependency Parsing Learning Computational Grammars Learning Mirror Theory Learning Numeral Embedding Learning Phrasal Categories Learning Question Classifiers Learning Subjective Language Learning Through Transcription Learning Word Meta-Embeddings Learning from Omission Learning non-concatenative morphology Lemmatic Machine Translation Lexical Knowledge Bases Lexical Semantic Recognition Lexicalized Context-Fee Grammars Lexicalized Grammar Acquisition Linguistic Knowledge Generator List-only Entity Linking ListNet-based MT Rescoring Literal Movement Grammars Literary Event Detection Local Syntactic Constraints Localising Barriers Theory Looking for Trouble Low-Dimensional Discriminative Reranking MI-trigger-based Language Modelling ML-Tuned Constraint Grammars MT: recent developments MUC-3 Evaluation Metrics MUC-4 Evaluation Metrics MUC-5 Evaluation Metrics MUC/MET Evaluation Trends Machine Translation Again? Machine Translation Believability Machine Translation Projects Machine-Assisted Script Curation Machine-Readable Dictionary Headwords Mandarin Topic-oriented Conversations Matador: Spanish-English GHMT Measuring Frame Relatedness Measuring Semantic Coverage Measuring Semantic Entropy Mechanised semantic classification Memory-Based Dependency Parsing Memory-Based Morphological Analysis Memory-Based Shallow Parsing Merging Word Senses Mind the gap Modeling Extemporaneous Elaboration Modeling Negotiation Subdialogues Modeling Review Comments Modelling Entity Instantiations Moderating strong accents Modular Domain Adaptation Modular Logic Grammars Modular Unification-based Parsers Modularizing Contexted Constraints Monotonic Semantic Interpretation Monte Carlo Parsing Morphological Segmentation Inside-Out Morphology-rich Alphasyllabary Embeddings Movement rules revisited Multi-Dimensional Text Classification Multi-Document Biography Summarization Multi-Index Syntactical Calculus Multi-Level Gazetteer-Free Geocoding Multi-Modal Open-Domain Dialogue Multi-Policy Dialogue Management Multi-Sentence Argument Linking Multi-Source Neural Translation Multi-Source Translation Methods Multi-Speaker Language Modeling Multi-Topic Multi-Document Summarization Multi-Word Lexical Simplification Multi-domain Sentiment Classification Multi-entity Sentiment Scoring Multi-facet Universal Schema Multi-sense Language Modelling Multi-view Chinese Treebanking Multi-view Subword Regularization MultiLing 2017 Overview Multidimensional Dialogue Management Multidimensional transformation-based learning Multilayer Sequence Labeling Multilingual AMR-to-Text Generation Multilingual Coreference Resolution Multilingual Email Zoning Multilingual Factor Analysis Multilingual Sentence Generation Multilingual information processing Multimedia Language Resources Multimodal Database Query Multimodal Emoji Prediction Multimodal Grammar Implementation Multimodal Lexical Translation Multimodal Topic Labelling Multimodal Word Distributions N-gram-based Machine Translation NEWS 2018 Whitepaper Name-aware Machine Translation Natural Language I Natural Language Processing Natural Language Programming Natural Language Research Natural Language Research Natural Language Research Natural Language Research Natural Language Understanding Natural Language Updates Negotiating causal implicatures Network-based speech-to-speech translation Neural CRF Parsing Neural Extractive Search Neural Linguistic Steganography Neural Mention Detection Neural Poetry Translation Neural Proof Nets Neural Semantic Encoders Neural Semantic Parsing Noisy Text Analytics Nominal Metonymy Processing Nominalizations in PUNDIT Non-Cooperation in Dialogue Non-contiguous tree parsing Non-projectivity and valency Nonconcatenative Finite-State Morphology Nonsymbolic Text Representation Normal State Implicature Novel Word-sense Identification Obituaries: Adam Kilgarriff Obituaries: Alison Cawsey Obituaries: Hozumi Tanaka Obituaries: Janet Hitzeman Obituary: Fred Jelinek Obituary: Martin Kay On Parsing Preferences On Plural Anaphora On Universal Colexifications On aligning trees On compositional semantics On identifying sets On the Present On-Demand Information Extraction One-Size-Fits-All Multilingual Models Online Translation Services Online data exchange Ontologizing Semantic Relations Ontology Label Translation Ontology-based Linguistic Annotation Open Dutch WordNet Open-Domain Question Answering Optical Character Recognition Ordering Among Premodifiers Ordinal Common-sense Inference Our Double Anniversary Overview of AlethGen Overview of MUC-7 Overview of TREC-1 Parallel Sentence Compression Paraphrases and Applications Paraphrasing Compound Nominalizations Paraphrasing for Style Parsimonious Data-Oriented Parsing Parsing 2-Dimensional Language Parsing Arabic Dialects Parsing Biomedical Literature Parsing Conjunctions Deterministically Parsing D-Tree Grammars Parsing Incomplete Sentences Parsing Noisy Sentences Parsing Without Grammar Parsing Word Clusters Parsing and Hypergraphs Parsing as Deduction Parsing as Reduction Parsing as Tagging Parsing decomposable idioms Parsing in Parallel Parsing non-recursive CFGs Parsing without Parser Partially-supervised Mention Detection Pattern-Based Machine Translation Patterns of Derivation Perplexed Bayes Classifier Persian Proposition Bank Personal Translation Applications Personalizing Lexical Simplification Phrase-based Machine Transliteration Phylogenetic Grammar Induction Planning Dialog Actions Planning Multimodal Discourse Plug-and-Play Conversational Models Pointing to Events Polylingual Topic Models Ponctuations fortes abusives Precision-focused Textual Inference Preregistering NLP research Presupposition & VP-Ellipsis Presuppositions as Beliefs Preventing False Inferences Privacy-Aware Text Rewriting Probabilistic Dialogue Modelling Probabilistic Feature Grammars Probabilistic Frame Induction Probabilistic Frame-Semantic Parsing Probabilistic Parsing Strategies Probing Linguistic Systematicity Probing via Prompting Processing Spontaneous Orthography Proof-Nets and Dependencies Proposition Knowledge Graphs Prosody and Parsing Prototype-Driven Grammar Induction Pseudo-Projective Dependency Parsing Punjabi Machine Transliteration Python for Linguists Qualities of Eventiveness Quantifier-free tree transductions Quasi-Destructive Graph Unification Quasi-Destructive Graph Unification Query-Chain Focused Summarization Query-focused Scenario Construction Question Classification Transfer Quo Vadis UIMA? REG Challenge Preface Random Indexing Re-Hashed Range Concatenation Grammars Rationalization through Concepts Rationalizing Neural Predictions Re-Engineering Letter-to-Sound Rules Readability and Linearity Real Reading Behavior Recognizing Multimodal Entailment Recovering Implicit Information Recovering Implicit Information Reference and Computation Reference to Locations Reference-Aware Language Models Referring as Requesting Relational Word Embeddings Reordering Grammar Induction Report on Research Representing Text Chunks Representing constructional metaphors Resolving Shell Nouns Resolving ``This-issue'' Anaphora Rhetoric as Knowledge Right Association Revisited Robust Gram Embeddings Robust Semantic Construction Row-less Universal Schema Rules for Pronominalization SANDI: Story-and-Images Alignment SRI's DECIPHER System SUMSUM@FNS-2020 Shared Task SYSTRAN Review Manager Sampling-based Multilingual Alignment Sanskrit Segmentation revisited Sanskrit Sentence Generator Scaling Context Space Searchable Translation Memories Segmentation en super-chunks Self-Supervised Dialogue Learning Semantic Frame Forecast Semantic Pleonasm Detection Semantic Role Labeling Semantic-Based Opinion Summarization Semantics of Paragraphs Semi-Supervised Disfluency Detection Sense-Tagging Chinese Corpus Senses and Texts Sentence-Permuted Paragraph Generation Sentence-level Rewriting Detection Seq2seq Dependency Parsing Sequence-Level Knowledge Distillation Service-oriented Text-to-SQL Parsing Sethood and Situations Sharing syntactic structures Shift-Reduce CCG Parsing Signed Coreference Resolution SimLex-999 for Polish Simple, readable sub-sentences Simplifying Deterministic Parsing Situation Entity Annotation Situations and Intervals Slant Grammar Calculus Slice-Aware Neural Ranking So-Called Non-Subsective Adjectives Socially Responsible NLP Sound-based distributional models Span-Based LCFRS-2 Parsing Sparse Sequence-to-Sequence Models Sparse Text Generation Specialized machine translation Speech-Graphics Dialogue Systems Split and Rephrase Spoken Letter Recognition Spontaneous Lexicon Change Spotting Overgeneration Suspects Stacking Dependency Parsers Statistical Agenda Parsing Statistical Machine Reordering Statistical Metaphor Processing Statistical Phrase-Based Post-Editing Statistical Phrase-Based Translation Statistical multi-source translation Stemming the Qur'an Stochastic Attribute-Value Grammars Stochastic Top-k ListNet Stochastic Tree-Adjoining Grammars String Extension Learning String Re-writing Kernel String Transformation Learning Strings over intervals Structure-Augmented Keyphrase Generation Structure-Driven Lexicalist Generation Structured Aspect Extraction Structuring Documents Efficiently Structuring E-Commerce Inventory Stylistically User-Specific Generation Subtopic-driven Multi-Document Summarization Summarizing Email Threads Summarizing Lengthy Questions Summarizing Microblogs Automatically Summarizing Short Stories Summary and conclusions Supertagging With LSTMs Symmetric Probabilistic Alignment Synchronous Tree-Adjoining Grammars Syntactic Parse Fusion Syntax-Enhanced Pre-trained Model Syntax-enhanced n-gram-based SMT Synthetic regional Danish Tagging Grammatical Functions Tagging Sentence Boundaries Tagging Speech Repairs Tailor-made quality-controlled translation Talking About Trees Target-Guided Open-Domain Conversation Template-Filtered Headline Summarization Tenses as Anaphora Tensorized Embedding Layers Terminal-Aware Synchronous Binarization Terminology for translators Terminology management revisited Text-Based Ideal Points Thai WordNet Construction The Annotated Transformer The Annotation Conundrum The BreakingNews Dataset The Copiale Cipher The Dictionary Server The GOD model The Generative Lexicon The Idiom--Reference Connection The Infinite Tree The Ips System The KBGen Challenge The LEXIS termbank The LOGOS system The LexSys project The Linguistic Connection The Lost Combinator The METAL System The MateCat Tool The PLUS Accelerator The Replace Operator The Rosetta project The Russian PropBank The SYSTRAN renaissance The TIPSTER/SHOGUN Project The TechQA Dataset The Tipster/Shogun Project The UOT system The User-Developer Experience The Wild Thing The annotation system Themes From 1972 Thistle and Interarbora Top-Down Nearly-Context-Sensitive Parsing Topic-Segmentation of Dialogue Topic-focus and Salience Tourism-Related Opinion Mining Toward Connectionist Semantics Toward Memory-based Translation Towards Entity Spaces Towards Metadata Interoperability Towards Robust PATR Towards Situated Collaboration Towards Topic-to-Question Generation Trados translator's workbench Training Tree Transducers Transfer-Driven Machine Translation Transfers of Meaning Transformation-Based Error-Driven Parsing Transition-Based Syntactic Linearization Transition-based Spinal Parsing Translating Structured Documents Translating and online Translating with examples Translation Editing Environments Translation by Abduction Translation into English Translational ambiguity rephrased Tree Directed Grammars Tree Unification Grammar Tree-structured Chart Parsing Tuning as Ranking Turkish WordNet KeNet Two Discourse Generators Two-Level, Many-Paths Generation Typed Unification Grammars Typology of Comparatives UNRAVEL---A Decipherment Toolkit Ultra-Fine Entity Typing UnNatural Language Inference Underspecified Beta Reduction Understanding Idiomatic Variation Understanding Spontaneous Speech Understanding ``Each Other'' Unification Based Transfer Unification-Based Semantic Interpretation Unification-based Multimodal Integration Unification-based Multimodal Parsing Unified Expectation Maximization Universal Dependency Evaluation Universal Semantic Parsing Unmediated Data-Oriented Generation Unrestricted Bridging Resolution Unsupervised Semantic Parsing Urdu Localization Project Urdu Summary Corpus Urdu Word Embeddings Urdu Word Segmentation User-Centric Gender Rewriting Vaakkriti: Sanskrit Tokenizer Valency-Augmented Dependency Parsing Value-aware Approximate Attention Visual Story Post-Editing Voxel-informed Language Grounding WH-questions without WH-words What is Multimodality? What is NLG? What is `PIVOT'? Wiktionary-based word embeddings Will it Unblend? Will it Unblend? Word Affect Intensities Word Alignment Baselines Word Expert Parsing Word Rotator's Distance Word-Level Coreference Resolution Words and Worlds Wrapping of Trees Writing Annotation Instructions XMG: eXtensible MetaGrammar ``...to boldly go...'' e-Research for Linguists n-Best Parsing Revisited